以下为幻灯片页面截图,请点击左边“我要下载”按钮免费下载无水印完整文件
与朱元思书
八年级(下)课件
富春美景
注释翻译
朗读感知
朗读感知
返回
上页
下页
朗读:
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
返回
上页
下页
piǎo
tuān
朗读:
夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
返回
上页
下页
xuān
yuān
lì
kē
miǎo
líng
注释翻译
返回
上页
下页
注释(加绿色词语课本已注)
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
返回
上页
下页
大约
注释:
夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
返回
上页
下页
译文
烟雾消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。(我乘着船)随着江流飘荡,任凭船儿漂泊东西。从富阳到桐庐,(相距)一百里左右,奇山异水,天下绝无仅有。
江水清白色,千丈深也能见到水底。游鱼和细石看得清清楚楚,毫无障碍。飞腾的急流,比箭还快;汹涌的浪滔,与快马无异。
返回
上页
下页
两岸高山,树木郁郁葱葱,使人有凉爽的感觉。凭着(高峻的)形势, (峰峦)奋力上耸,向高处和远处发展;仿佛在竞赛哪个更高,它们向上直指,形成千百座山峰。泉水冲激着岩石,发出冷冷的声响;美丽的鸟儿互相唱和,鸣声和谐动听。蝉声接连不断,猿啼此起彼伏。为名利极力登攀的人,看到这(雄奇的)山峰,会平息功名利禄之心;治理社会事务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,白天也象黄昏那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。
返回
上页
下页
总写——异水——奇山
异水(先写“清”后写 “急”)
奇山(看— 听—议—看)
返回
上页
下页
本文是按怎样的顺序写景的?
结 构
总写:奇山异水,天下独绝
具体写:“异水”
“清” (千丈见底、直视无碍)
“急” (急湍甚箭,猛浪若奔)
具体写:“奇山”
“看” (高山,寒树,横柯,疏条)
“听” (泉响,鸟鸣,蝉噪,猿啼)
返回
上页
下页
作者简介
吴均,南北朝时文学家,他出身贫寒,自幼聪敏好学,作过建安王的记室、国侍郎等官职。他曾因私撰《齐春秋》被免官。
其诗文多写山水景物,清新不凡,时人效之,号称“吴均体”。
虽亟思奋发有为,但终未显达。梁武帝曾经斥责:“吴均不均” 。由于政治上不得意,他有些消极遁世的思想情绪。
返回
上页
下页
掌握下列词语
奇山 异水 飘荡 缥碧 负势
轩邈 泠泠 和鸣 戾天 息心
经纶 韵 柯 天下独绝
返回
上页
下页
背诵:
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
返回
上页
下页
富春江风光
返回
上页
下页
风烟俱净天山共色
返回
上页
下页
风烟俱净,天山共色
返回
上页
下页
从流飘荡,任意东西
返回
上页
下页
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝
返回
上页
下页
奇山异水,天下独绝
返回
上页
下页
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。
返回
上页
下页
急湍甚箭,猛浪若奔
返回
上页
下页
夹岸高山皆生寒树
返回
上页
下页
负势竞上,互相轩邈
返回
上页
下页
争高直指千百成峰
返回
上页
下页
泉水激石泠泠作响
返回
上页
下页
泉水激石泠泠作响
返回
上页
下页
夹岸高山,皆生寒树负势竞上,互相轩邈
返回
上页
下页