《伤仲永》(七年级上)复习指南
一、字句解释
1.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。
关键字:生:出生。尝:曾经。书:书写。具:用具。求:要求。之:代词,指“书具”,写字的用具。
句译:仲永出生五年(长到五岁),不曾认识写字的文具,有一天忽然啼哭着要这些东西。
2.父异焉,借旁近与之。
关键字:异:对……感到惊异。焉:于此,即“对此”。与:给。之:代词,指仲永。
句译:父亲对此感到惊异,从邻近人家借来文具给他。
3.即书诗四句,并自为其名。
关键字:即:马上。书:写。为:写。其:他的。
句译:仲永马上写了四句诗,并且自己在诗后写上了他的名字。
4.自是指物作诗,立就,其文理皆有可观者。
关键字:自:从。是:此,这。作:写。就:完成。其:代词,指所写的诗。文理:文采和道理。观:观赏。者:……地方。
句译:从此,有人指定物品让他写诗,他立即就能完成,诗的文采和道理都有值得观赏的地方。
5.邑人奇之,稍稍宾客其父。
关键字:奇:对……感到惊奇。之:代词,指仲永(的才能)。稍稍:渐渐。宾客:用宾客之礼款待。
句译:同乡人对仲永(的才华)感到非常惊奇,渐渐地用宾客之礼款待他的父亲。
6.或以钱币乞之。
关键字:或:有的人。以:用。乞:讨取。之:代词,指仲永的诗作。
句译:有的人还用钱币讨取仲永的诗作。
7.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
关键字:利:以……为利,认为……有利可图。其然:这样。日:每天。扳:拉扯,这里有“强要”的意思。环谒:到处拜访。于:到。使:让。
句译:他的父亲认为这样有利可图,就每天拉着仲永到处到同乡人那里去拜访,不让他学习。
8.余闻之也久。
关键字:闻:听说。之:这件事。
句译:我听说这件事很久了。
9.令作诗,不能称前时之闻。
关键字:令:使,让。称:符合,相当。闻:传闻。
句译:(人们)让他写诗,他写出来的诗已经不能与从前的传闻相称了。
10.泯然众人矣!
关键字:泯然:消失的样子。众:一般的,普通的。
句译:仲永(特异才能已经消失,)成为普通人了!
二、内容理解
1.作者为宋朝王安石(唐宋八大家之一)。题目中的“伤”是“为……感到哀伤”的意思。
2.段落大意:
第一段:仲永幼时显露异才。(此段强调仲永天赋很高,也写出其天赋被不断“挥霍”却没有在后天做教育培养补充——其父“不使学”,为下文仲永的变化埋下伏笔。)
第二段:仲永后来的变化和结局。
这一段分为两层:
第一层:仲永十二三岁时才能衰减。
第二层:仲永二十岁时才能消失,成为普通人。
(此段呈现忽视后天教育的必然结果,惋惜之情显而易见。)
(天赋聪明的人缺失了后天教育都会有如此结局,更何况天资一般的人呢?由此文章主旨“要重视后天教育,勤奋努力学习”也就呈现了。)
3.中心归纳:
本文叙述了方仲永从五岁到二十岁间才能变化的三个阶段(从一个神童到才能衰减,直到“泯然众人”),告诫人们应重视后天教育,勤奋努力学习。