请点击左边“我要下载”按钮免费下载该文件
22、短文两篇
一、陋室铭 (刘禹锡)
【作者作品简介】
《陋室铬》选自 《全唐文》。作者刘禹锡,字梦得,洛阳人,唐代诗人,哲学家。世称刘
宾客。有 《刘禹锡集》。
本文即作者为自己名为 “陋室”的居室写的铭。陋室,简陋的屋子。铭,古代刻在器物
上用来警诫自己或者称述功德的文字,后来发展成为一种文体。这种文体一般都是用韵的,
形式短小,文字简洁,内容多含颂扬、鉴戒之意。
【课文全解】
山不 在 高,有 仙 则名。 水 不在 深,有 龙则灵。 斯 是 陋
山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房
[有仙则名]有了仙人就成了名山。古代传说,仙人多住在山上。名:名词用作动词,出名、成了名的
意思。则:连词,表假设,那么,就。[有龙则灵]有了龙就成为灵异的 (水)了。龙:古代传说中能兴云作
雨的一种神奇的动物。灵:形容词用作动词,是具有灵性、显出神灵的意思。[斯是陋室,惟吾德馨 xīn]这
是简陋的屋子,只是我 (住屋的人)的品德好 (就在感到简陋了)。斯:这。惟:副词,只,仅仅。吾:我,
这里指住屋的人自己。馨:香气,这里指品德高尚。
室,惟 吾 德 馨。 苔 痕 上 阶 绿, 草色 入 帘青。
子,只是我的品德美好就不感到简陋了。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
[苔 tái痕上阶绿,草色入帘青]苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。阶:台阶。
谈笑有鸿儒, 往来 无 白丁。 可以调 素 琴, 阅 金 经。
与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。
[鸿儒rú]博学的人。鸿:大。儒:旧指读书人。[白丁]平民。这里指没有什么学问的人。[调素琴]调,
调弄,这里指弹 (琴)。素琴,不加装饰的琴。[阅]阅读,吟诵。[金经]指佛经。
无 丝竹之乱耳,无 案牍之 劳 形。 南阳 诸葛 庐, 西蜀子云
没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云
[丝竹]琴瑟、箫管等乐器。这里指奏乐的声音。[之]助词,用在主谓间,取消句子独立性。[乱]扰乱。
[案牍 dú]官府的公文。[劳形]使身体劳累。形:形体、身体。劳:使动用法,使……劳累。[南阳诸葛
gě庐 lǔ,西蜀子云亭]南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这句话是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,
但因为主人很有名,所以受到人们的景仰。南阳,郡名。诸葛亮的躬耕隐居之地在邓县隆中,属于南阳郡。
诸葛,指诸葛亮,三国时蜀国的丞相,著名的政治家。西蜀,现在的四川。子云,指扬雄,西汉文学家。
亭。 孔子云:“何 陋 之 有?”
的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”
[何陋之有]有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于 《论语 ·子罕》篇。之:助词,无实义,宾语 (何陋)
前置的标志。
【课文简析】
《陋室铭》是作者自述其志的文章,通过对 “陋室”内外环境生动而简洁的描写,并用
类比和例证极力形容 “陋室不陋”,表达了作者高洁傲岸的节操和安贫乐道的人生态度。
全文多用排比句和对偶句,又骈散相间,参差错落,读起来抑扬顿挫朗朗上口。全篇除
末句外均押韵。末句用的是散文句式,有意不押韵。