请通过复制并粘贴到Word文档的方式获取以下完整内容
伤仲永重点字词句
一、重点字词:
1、世隶耕 (隶:属于)
2、未尝识书具 (尝:曾经)
3、父异焉 (异:对……感到诧异)
4、自是指物作诗立就 (自是:从此。 就:完成)
5、邑人奇之 (奇:对……感到奇怪)
6、稍稍宾客其父 ( 稍稍:渐渐 宾客:把……当作宾客)
7、父利其然也 (利:认为……有利可图)
8、日扳仲永环谒于邑人 (日:每天。 扳:通“攀”,牵、引 。谒:拜访)
9、不使学 (使:让)
10、不能称前时之闻 (称:相当)
11、泯然众人矣 (泯然:完全)
12、贤于材人远矣 (于:比)
13、则其受于人者不至也 (于:被)
14、伤仲永 (伤:哀伤、伤感)
15、养父母 (养:赡养)
16、或以钱币乞之 (或:有的人)
17、从先人还家 (从:跟从)
18、卒之为众人 (卒:最终)
19、如此之贤也 贤:(有)才能
20、固众人 (固:本来)
21、即书诗四句 (书:写)
二、重点句子
1、 邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。
译:同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。
2、 父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
译:他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
3、 其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。
译:仲永的通晓、领悟能力是天赋的。他的天资比一般有才能的人高得多。他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。
4、泯然众人矣。 译:他才能完全消失,普通人一样了。
5、余闻之也久。 译:我听说这件事很久了。
6、令作诗,不能称前时之闻。
译:让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与以前的名声相称。